 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|

|
DALAILU'L
KHAIRAT SHAREEF
|
|
ROMANISED
|
ARABIC
|
|
Da
‘aka biha sayyiduna yahya
‘Alaihis-salaam O
Wa bil-asmaa ‘illati da ‘aka biha
sayyiduna yuusha‘u ‘Alaihis-salaam O
Wa bil-asmaa ‘illati da ‘aka biha
sayyiduna -khadhiru ‘Alaihis-salaam O
Wa bil-asmaa ‘illati da ‘aka biha
sayyiduna nilyaasu ‘Alahis-salaam O
Wa bil-asmaa ‘illati da ‘aka biha
sayyiduna -yasa‘u ‘Alaihis-salaam O
Wa bil-asmaa ‘illati da’aka biha
sayyiduna zul-kifli ‘Alaihis-slaam O
Wa bil-asmaa ‘illati da’aka biha
sayyiduna ‘isa ‘Alaihis-salaam O
Wa bil-asmaa ‘illati da’aka biha
sayyiduna Muhammad-un sollallahu ‘alahi
wa sallama nabiyyuka…
|

|
|
TRANSLATION
|
|
Which
our master Yahya (‘Alaihis-salaam) the
Baptist, peace be upon him, called You (Ya
Allah)! And I ask You (Ya Allah), Ya
Allah, in the name in which our master
Yusha‘u, peace be upon him, called! And
I ask You (Ya Allah), Ya Allah, in the
name in our master Khidar
(‘Alaihis-salaam), peace be upon him,
called You (Ya Allah)! And I ask You (Ya
Allah), Ya Allah, in the name in our
master Elias (‘Alaihis-salaam), peace be
upon him, called You (Ya Allah)!
And I ask You (Ya Allah), Ya Allah,
in the name in which our master Esau
(Alaihis-salaam), peace be upon him,
called You (Ya Allah)! And I ask You (Ya
Allah), Ya Allah, in the name in which our
mastre Dhu kifll (Alaihis-salaam), peace
be upon him, called You (Ya Allah)! And I
ask You (Ya Allah), Ya Allah, in the name
in which our master Jesus
(‘Alaihis-salaam) son of Mary, peace be
upon him, called You (Ya Allah)!
And I ask You (Ya Allah), Ya Allah,
in the name in which our master Muhammad
(Sollallahu ‘Alaihi Wasallam), the
blessings and peace of Allah (subhaanahu
wa ta’ala) be upon him,
|
|
ROMANISED
|
ARABIC
|
|
Wa
rasuuluka wa habiibuka wa safiyyuka yaa
man qaala wa qauluhul-haqqu wallahu
khalaqakum wama ta’maluuna wala yasduru
ann ahadin-min abiidihi qaulun-wala
fi’lun-wala harakatun-wala sukuunun illa
waqad fi ilmihi wa qadhaaihi waqadrihi
kaifa yakunu kamaa alhamtani wa qadhaitu
li bijam ‘i haazal-kitaabi wa yassarta
‘alaiya fiihit-tariiqa wal asbaaba wa
nafaita ann qalbi fi
haazan-nabiyyil-kariimish-shakka wal
irtiyaaba wa ghallabta hubbahu ‘indi
‘alaa hubbi jamii ‘il-aqribaa ‘i wal
ahibbaa‘i as-aluka …
|

|
|
TRANSLATION |
|
Called
You (Ya Allah), Your Prophet, Your
Messenger, Your Friend! O
He
who said, and his word is true, And Allah
(Subhaanahu wa ta’ala) created You (Ya
Allah) and what You (Ya Allah) do! There
is no action, no word, no movement and no
inactivity, which originates from His
slaves, but that it has already been
preordained in His knowledge, His destiny
and His Decree!
As
I was inspired and destined to compile
this book and the method and means were
facilitated for me, and all doubts, and
misgiving about this noble Prophet were
removed from my heart and love for me
overcame the love for all relation and
love ones,
|
|
ROMANISED |
ARABIC
|
|
Ya
Allahu ya Allahu ann tarzuqani wakulla man
ahabbahu wattaba ‘ahu shafa ‘atahu wa
murafaqatahu yaumal-hisaabi min ghairi
munaqashatiw-wala azaabin-wala
taubiighin-wala itaabin- wa ann taghfirali
zunuubi wa tastura uyuubi ya wahhaabu ta
ghaffaar O
Wa an tuna’ imani binnazri ilaa
wajhikal-kariimi fi jumlatil-ahbaabi
yaumal-maziidi wath-thawaab O
Wa ann tataqabbala minni amali wa ann
ta’fuwa ammaa ahaata ilmuka bihi min
khatii ‘ati wanisyaani wazalali wa ann
tuballighani min ziyaarati qabrihi
wattasliimi…
|

|
|
TRANSLATION
|
|
I
ask You, Ya Allah, Ya Allah, Ya Allah,
that You (Ya Allah) grant me, and all who
love him and follow him, his intercession
and his company on the Day of Account
without any disputing, any punishment, any
reproach, any censure, and forgive me my
sins ad conceal my failings, Ya Allah, the
Granter, Ya Allah, the Forgiver!
And
favor me with a glance at Your Noble ace
among the dear ones on the Day of Excess
and Reward!
And
accept fro me my action and annual all of
my failings lapses and mistakes, which You
(Ya Allah) have knowledge of and grant me
a visit to his tomb…
|
|
ROMANISED
|
ARABIC
|
|
‘Alaihi
wa ‘alaa soohibaihi ghaayata amali
bimannika wa fadhlika wa juudika wa
karamika ya ra‘ufu ya rahiimu ya walii O
Wa ann tujaaziyuhu ‘anni wa ‘ann
kulli man aamana bihii wattaba’ahu
minal-muslimiina wal muslimaatil-ahyaa
‘i minhum wal amwaati afdhala wa atamma
wa a ‘amma ma jaazaita bihii ahadan-min
khalqika yaqawiyyu yaa ‘aziizu ya
‘aliyyu wa as-‘alukal-allahumma
bihaqqi maa aqsamtu bihii ‘alaika an
tusolliya ‘alaa sayyidinaa
Muhammad-iuw-wa ‘alaa aali sayyidinaa
Muhammad-in ‘adada maa
khalaqta min qabli ann
takuunas-samaa ‘u…
|

|
|
TRANSLATION |
|
And
peace be upon him and his companions to
the utmost limit of my hope from Your
Favor, Your grace, Your generosity, Your
Nobility, Ya Allah the Gracious, Ya Allah
the Merciful, Ya Allah the Sovereignty!
And
reward him on my behalf of every Muslim
man and women, living and dead, who
believe in him and follow him, better
than, more perfect than and more
extensively than You (Ya Allah) have
reward anyone from Your creation, Ya Allah
the Powerful, Ya Allah the Mighty, Ya
Allah the Sublime! And I ask You (Ya
Allah), Ya Allah, by the reality of my
swearing by You (Ya Allah), that You (Ya
Allah) bless our master Muhammad
(Sollallahu ‘Alaihi Wasallam) and the
family of our master Muhammad (Sollallahu
‘Alaihi Wasallam) in all that You (Ya
Allah) created before the sky was built,
|
|
ROMANISED |
ARABIC
|
|
Mabniyatan-wa
ardhu madhhiyyatan-wal jibaalu
‘ulwiyyataw-wal ‘uyuunu
munfajirataw-wal bihaaru musakharataw-wal
anhaaru munhamirataw-wash-shamsu
mudhiyataw-wal qamaru mudii‘aw-wannajmu
muniiraw-wala ya’lamu ahadun haithu
takuunu illa anta O
Wa ann tusolliya ‘alaihi wa ‘alaa
aalihi ‘adada kalaami O Wa ann
tusolliya ‘alaihi wa ‘alaa aalihi
‘adada ‘aayaatil-qur‘aani
wahuruufihi wa ann tusolliya ‘alaihi wa
‘alaa aalihi ‘adada man yusolli
‘alaihi wa ann tusolliya ‘alaihi wa
‘alaa aalihi ‘adada man-lam-yusolli
‘alaihi wa ann tusolliya ‘alaihi wa
‘alaa aalihi mil‘a ardhika wa ann…
|

|
|
TRANSLATION
|
|
The
earth was spread out, the mountains were
raised, the spring burst forth, the Oceans
were subdued, the rivers streamed out, the
sun shone forth, the moon beamed and the
stars illuminated the sky and no one knew
where You wee but You (Ya Allah)!
And
bless him and his family as many times as
there are verses and letters in the
Qur‘an!
And
bless him and his family as many times as
those who ask You (Ya Allah) to bless him
and bless him and his family as many time
as those who neglect to ask You (Ya Allah)
to bless him!
And
bless him and his family as much as the
earth…
|
|
ROMANISED
|
ARABIC
|
|
Tusolliya
‘alaihi wa ‘alaa aalihii ‘adada maa
jaraa bihil-qalamu fii umil-kitaab O
Wa ann tusolliya ‘alaihi wa ‘alaa
aalihi ‘adada ma khalaqta fii-sab ‘i
samaawaatik O
Wa ann tusolliya ‘alaihi wa ‘alaa
aalihii ‘adada maa anta khaaliquhu
fiihinna ilaa yaumil-kiyaamati fi kulli
yaumin alfa marrah O
Wa ann tusolliya ‘alaihi wa ‘alaa
aalihi ‘adada qatril-matori wa kulli
qatratin qatarat mi samaa ‘ika ilaa
ardhika min-yaumi khalaqtad-dunyaa ilaa
yaumil-kiyaamati fi kulli yaumin alfa
marrah O
|

|
|
TRANSLATION
|
|
And
bless him and his family as much as the
Pen has written the Mother of the Book!
And
bless him and his family as much as You
(Ya Allah) have created in Your Seven
Heavens!
And
bless him and is family as much as You (Ya
Allah) will create in them until the Day
of Resurrection and every day a thousand
times!
And
bless him and his family in every single
Drop of rain and I the total of all the
rain which has fallen from Your sky the
earth from the Day You (Ya Allah) created
this world until the Day of Resurrection
and every day a thousand times!
|
|
|
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
|
|